Todos nós, fascinados com Filosofia, pensamos umas coisas meio sem nexo para a maioria dos mortais, ocupados com seus interesses pessoais e, até certo ponto, seus afazeres pessoais (depois eu volto à essa aparente contradição). Mas, às vezes, essas coisas (aquelas sem nexo, que pensamos) aparecem na nossa frente assim por acaso e levem a mais uma onda de pensamentos.
Por exemplo, vejam o artigo da Revista Dicta e Contradicta: O que é hipocrisia?
Podemos conversar sobre isso depois. Pode mandar um email.
This is a bilingual space (Portuguese-English) to expose my writings and to express thoughts, feelings, and ideas in order to stimulate critical thinking for human enrichment and growth. Espaço bilíngue para expor meus textos e expressar pensamentos, sentimentos e idéias que estimulem o pensamento crítico, visando o enriquecimento e crescimento humano. Please, leave your impressions about the blog.Por favor, deixe suas impressões sobre o blog.
4.20.2010
3.03.2010
On a given moment of a life's road.
Sitting at the curb of life
Watching the craziness pass by,
I wondered about my own place.
Where should I go,
What is the right turn to take ?
I continue seated and watching;
Letting the craziness pass by.
This is way too insane
For my philosopher heart to take.
Everything should be much simpler than this.
Simply beautiful, good and just.
It is not hard.
But I decided not to let myself be caught,
and taken, and mushed.
Instead, I prefer the turn at the exit for a better world.
Maybe the next one.
Watching the craziness pass by,
I wondered about my own place.
Where should I go,
What is the right turn to take ?
I continue seated and watching;
Letting the craziness pass by.
This is way too insane
For my philosopher heart to take.
Everything should be much simpler than this.
Simply beautiful, good and just.
It is not hard.
But I decided not to let myself be caught,
and taken, and mushed.
Instead, I prefer the turn at the exit for a better world.
Maybe the next one.
3.02.2010
Writing
I am much better written than spoken.
How amazing is the power of the words, their meanings, their usage. The sentence, well positioned, is awesome.
Writing, I rediscover the awe the philosophers talked about.
How amazing is the power of the words, their meanings, their usage. The sentence, well positioned, is awesome.
Writing, I rediscover the awe the philosophers talked about.
2.24.2010
Pesquisas: Somente para Brasileiros residentes na Califórnia
Por favor, tirem uns breves minutos de seu tempo para responder às duas pesquisas, uma sobre intérpretes e outra sobre educação. ~
A primeira será apresentada ao Programa de Intérpretes da Corte do Estado da Califórnia para, quem sabe, conseguirmos treinamento gratuito em Português. A segunda medirá o interesse e necessidades de educação em português em nossa comunidade brasileira. As pesquisas estarão disponíveis até o dia 15 de março.
Pesquisa sobre Intérpretes: http://www.zoomerang.com/Survey/?p=WEB22A77867G9C
Pesquisa sobre Educação: http://www.zoomerang.com/Survey/?p=WEB22A77DZ7KTJ
Por favor, sintam-se à vontade de informar sobre as pesquisas à sua lista de contatos. Esse assunto é de interesse da comunidade.
Obrigada!
A primeira será apresentada ao Programa de Intérpretes da Corte do Estado da Califórnia para, quem sabe, conseguirmos treinamento gratuito em Português. A segunda medirá o interesse e necessidades de educação em português em nossa comunidade brasileira. As pesquisas estarão disponíveis até o dia 15 de março.
Pesquisa sobre Intérpretes: http://www.zoomerang.com/Survey/?p=WEB22A77867G9C
Pesquisa sobre Educação: http://www.zoomerang.com/Survey/?p=WEB22A77DZ7KTJ
Por favor, sintam-se à vontade de informar sobre as pesquisas à sua lista de contatos. Esse assunto é de interesse da comunidade.
Obrigada!
2.01.2010
What to think?
What is the reason to think? What to think about that is worthy thinking?
If it is so outdated considering major issues (ethics, justice, love, respect), if thinking in a philosophical way is a "waste of time", or thinking simply leads you to be an outsider, why do it?
Could my time be better used if I think about opportunities to enrich?
Or how to pull the rug from under the feet of those who are about to do the same to me?
What is the purpose of all of that? Why think about ideas and ideals, taking your time from not thinking at all, or thinking about how to make more money?
In this society, what is most important? or better yet, how to better survive in this society?
Why can't I go int hat direction easily?
Why am I a weird just because I always think there is more purpose than this stupid competition we are forced into?
I am so tired.
If it is so outdated considering major issues (ethics, justice, love, respect), if thinking in a philosophical way is a "waste of time", or thinking simply leads you to be an outsider, why do it?
Could my time be better used if I think about opportunities to enrich?
Or how to pull the rug from under the feet of those who are about to do the same to me?
What is the purpose of all of that? Why think about ideas and ideals, taking your time from not thinking at all, or thinking about how to make more money?
In this society, what is most important? or better yet, how to better survive in this society?
Why can't I go int hat direction easily?
Why am I a weird just because I always think there is more purpose than this stupid competition we are forced into?
I am so tired.
1.05.2010
Come see the sea
12.28.2009
12.18.2009
VOTE Pré-indicação ao Press Award 2010
VOTE: http://www.pressaward.com/votacao.php
Item 16. Contadores de Histórias (está grafado errado-it's is mispelled)
É com grande satisfação que venho comunicar a pré-indicação do Projeto Contadores de Estórias ao prêmio Press Award 2010 em Miami. Por favor, não deixe de votar em um projeto de sua comunidade!!
A pré-indicação, espontânea, por si só, já é um reconhecimento de nosso trabalho voluntário, desenvolvido ininterruptamente desde 2003, e que tem como objetivo maior a disseminação da cultura brasileira e da língua portuguesa entre as crianças brasileiras. Acho que estamos indo na direção correta, e quem sabe, a caminho da concretizaçào das aulas de português como língua de herança em nossa comunidade.
O Contadores de Estórias começou pequenino, mas vem se tornando a semente de educação que nossa comunidade precisa. Educação é a base ideal para o desenvolvimento de uma comunidade organizada, firme, sadia e politicamente ativa.
Obrigada à todos pelo apoio durante todos esses anos, e pelo seu voto.
Eu e a equipe do Projeto Contadores de Estórias
Para votar no Contadores, visite http://www.pressaward.com/votacao.php. Por favor, indique aos seus amigos.
Item 16. Contadores de Histórias (está grafado errado-it's is mispelled)
É com grande satisfação que venho comunicar a pré-indicação do Projeto Contadores de Estórias ao prêmio Press Award 2010 em Miami. Por favor, não deixe de votar em um projeto de sua comunidade!!
A pré-indicação, espontânea, por si só, já é um reconhecimento de nosso trabalho voluntário, desenvolvido ininterruptamente desde 2003, e que tem como objetivo maior a disseminação da cultura brasileira e da língua portuguesa entre as crianças brasileiras. Acho que estamos indo na direção correta, e quem sabe, a caminho da concretizaçào das aulas de português como língua de herança em nossa comunidade.
O Contadores de Estórias começou pequenino, mas vem se tornando a semente de educação que nossa comunidade precisa. Educação é a base ideal para o desenvolvimento de uma comunidade organizada, firme, sadia e politicamente ativa.
Obrigada à todos pelo apoio durante todos esses anos, e pelo seu voto.
Eu e a equipe do Projeto Contadores de Estórias
Para votar no Contadores, visite http://www.pressaward.com/votacao.php. Por favor, indique aos seus amigos.
12.17.2009
A Bola Negra, por Valeria Sasser
Não ouvia direito havia já um bom tempo. Os diálogos das novelas já não lhe eram claros e precisos. O marido, um grosso, ficava ainda mais grosso cada vez que ela pedia para ele repetir o que dizia. O netinho, bem pequeno, falava bem alto, porquê já tinha percebido o probleminha da avó.
A avó era um senhora bem apanhada, com o cabelos grisalhos sempre arrumadinhos, cheirosa, limpinha, e também assim trazia sua casa, sempre em ordem e asseada. Era de um capricho só. Mas parecia que estava ficando surda mesmo, uma pena.
A situação estava ficando insustentável, quando ela finalmente, pediu que a filha a levasse ao otorrinolaringologista (ela achava essa palavra dificílima, e a repetia sempre que possível para mostrar sua habilidade com a pronúncia).
Era um fim de tarde meio chuvoso, inverno, dias longos, e lá foram as duas para o otorrino.
O médico, bem paciente, repetia alto o que ela não entendia, afinal estava bem acostumado com pacientes meio-surdos, quando não completamente surdos.
Começou, então, o exame. De repente, o médico parou, deu uma olhada interrogativa à senhora, girou no banquinho, pegou um instrumento estranho na bandeja em cima do balcão, e tornou à ela. Com cuidado, enfiou aquele instrumento no ouvido da senhora, que se assombrou. Com mais cuidado ainda, foi retirando de volta o instrumento.
Na ponta no mesmo, veio uma massa negra meio oval, parecia um girino, com rabinho e tudo. Era enorme e, de cara, não dava para distinguir o que era. A senhora pensou que o netinho lhe havia enfiado uma bola de gude no ouvido enquanto dormia, mas logo descartou a idéia. A filha, do outro lado da cadeira, olhava com olhos esbugalhados, sem fala, aquela coisa que saiu de sua mãe. Que coisa esquisita, parecia um bicho morto. Ela também achou que parecia um girino.
O médico esplicou-lhe que era uma bola de cera ancestral que estava em seu ouvido, e que por isso sua audição estava tão ruim.
A massa negra, então, saltou do instrumento enquanto o médico falava e rolou oblongamente na direção do ralo do consultório, vagarosamente escorregou pela abertura, caiu pesada no fundo e lá ficou, olhando os três humanos com cara de pastel cá em cima. O médico abriu a água da pia e essa, pelo ralo, carregou a bola de cera pra longe.
O médico ainda lhe dava alguns conselhos sobre higiene auricular, mas a senhora, muito envergonhada, já estava vestindo o casaco e agradecendo enquanto saía, após ouvir alto e claro tudo que lhe foi dito, logo à ela, tão limpinha, tão asseada.
12.03.2009
Weird People on The Plane
She sat, opened her purse, and pulled a package with sanitizing wipes and a blue glove. She put on the gloves, opened the package, removed some wipes, and cleaned all aropund her: the little table, the handles, the belt , the knuckle, the back of the seat in front of her, and the one on the side. She, then, stored the used wipes in a plastic bag inside the purse, following with the wipe package and the glove.
Someone coughed a couple of times behind her, and she stretched her turtleneck over her mouth and nose in disgust.
Then, she accepted the packaged cookie the flight attendant offered to her. When she opened the package, one of the cookies jumped out of the package and landed in the cushion of the empty seat beside her. She picked up the cookie, in a reflex, and ate.
Subscribe to:
Posts (Atom)